Folosirea termenului "frustrare/frustrat/frustrată" e fenolftaleina prostiei

Scriu un articol despre mere. Sare instant un internaut cu spume la gură: “Eşti foarte frustrată pentru că nu mănânci pere!”

Scriu un articol despre viaţa la ţară. Sare alt prost să ragă: “Eşti plină de frustrări că n-ai scris despre viaţa la oraş”.

Comentez în derâdere: textul unui pick-up artist care caută să ne înveţe că femeia trebuie să se fută din prima. Şi hopa comentacul retardat:
“Adi Dușa Vai, cîte frustrări acumulate. Îmi pare rău pentru experiențele tale neplăcute. N-a zis nimeni că trebuie să sari în pat (sau într-o căsnicie, de exemplu) cu un necunoscut. Evident că există niște etape și e nevoie de timp. Dar ideea e ca inainte de fiecare etapă e util să te întrebi dacă merită să treci la următoarea. Nu o să mai comentez mai departe, nu intenționez să mă cert cu tine sau să te critic/judec… ”

După cum vedeţi, cretinul reuşeşte performanţa de a-mi da dreptate şi, bonus (bous) să arunce moţ acuza cu frustrările.

Stimaţi proşti / proaste,

Să ne uităm împreună în DEX, să vedem în pizda mamei noastre ce înseamnă de fapt frustrare.

FRUSTRÁRE, frustrări, s. f. Acțiunea de a frustra și rezultatul ei. – V. frustra.

FRUSTRÁ, frustrez, vb. I. Tranz. A lipsi pe cineva (în special statul sau o instituție a lui) de un drept sau de un bun; a păgubi; p. ext. a înșela. – Din fr. frustrer, lat. frustrari.

Pe scurt, mergeţi în pula mea voios şi în pas de cha-cha-cha. Poate că prin “ce frustrat eşti” încerci să spui “Ce complexat eşti”. Sau “Ce calic eşti”. Sau “Ce nesimţit eşti”. Sau “Ce mitocan eşti”. Sau “Ce zână superbă cu ochi albaştri eşti”. Păi, defineşte, în pula mea, starea exactă de care îl acuzi pe interlocutor, nu mai folosi termenul “frustrat” care, după cum vezi, înseamnă cu totul şi cu totul altceva decât crede minţişoara ta mică şi calpă că înseamnă.

Între timp, termenul “frustrare” mai foloseşte la ceva. Îţi dă de gol prostul. Prostul care se screme să mimeze deşteptăciunea folosind neologisme tăioase cu consoane fricative.

PS: Care mai foloseşte, oriunde pe wallul meu, termenul “frustrare” şi nu reuşeşte să definească cine pe cine a frustrat şi de ce anume va fi ca-n bancul “Dragă Mărie, tu faci ce vrei, eu te trec la futute”, diferenţa că fututul va fi sub formă de block.

Ce le-a fătat mintea

You may also like...

26 Responses

  1. wilheminaification says:

    Da, dar:

    “Definiții din dicționare specializate
    Aceste definiții pot explica numai anumite înțelesuri ale cuvintelor.
    FRUSTRÁRE (‹ frustra, după fr.) s. f. 1. Acțiunea de a frustra și rezultatul ei. 2. (PSIH., SOCIOL.) Stare afectivă negativă, creată unui individ sau unui grup, atunci când o reacție orientată spre un scop este contrariată sau când aspirațiile cresc peste nivelul mijloacelor disponibile pentru realizarea lor; sentiment generat de această situație”.

    Cred ca mai toti oamenii folosesc acest termen doar cu intelesul psihologic/sociologic.

    • cos says:

      Problema este ca persoanele care folosesc termenul (asa cum spune si Lorena in articol) nu explica sau iau in seama: reactia contrariata, scopul sau aspiratiile in cauza – termeni ce se regasesc in definitia de mai sus.

      Iar definitia asta din DE imi pare ca face prea multe presupuneri si generalizeaza prea mult definitia termenului prin: “aspirațiile cresc peste nivelul mijloacelor disponibile pentru realizarea lor; sentiment generat de această situație”.
      Inca putin si iesea o compunere frumoasa despre un termen destul de exact.

      • wilheminaification says:

        @cos: compunere sau nu, frumoasa sau urata fiind ea, vorbim despre un sens care a fost atribuit in mod oficial acestui termen. Intamplator, majoritoatea oamenilor il folosesc cu acest inteles si nu cu cel initial. Si cred ca majoritatea stim si intelegem asta.
        Ce vreau eu sa spun este ca omenii nu sunt prosti pentru ca folosesc termenul asta cu sensul de mai sus. Nu vad de ce. Or fi ei multi prosti, da’ nu e asta motivul lor 🙂

        • cos says:

          Am inteles, Dicționar Enciclopedic (asta e DE daca te uiti la surse) e un fel de biblie, mai presus de DEX, fara posibilitate de eroare umana. Nu conteaza ca in toate dictionarele termenul este explicat clar si cu sens asemanator, conteaza ca din punct de vedere psihologic, in Dictionarul Enciclopedic (aparut in dexonline sub linie) cineva s-a gandit sa faca o compunere despre ce ar putea sa insemne actiunea de frustrare din punct de vedere psihologic (si da, e ok ca masele fara pregatire sa foloseasca termeni de specialitate pentru ca toti sunt pregatiti in orice domeniu) Si desigur termenul poate fi lipsit de context. Si mai exact, toata treaba asta are legatura cu faptul ca Lorena injura oameni pe site.

        • cos says:

          Dar hai sa vedem cum explica un dictionar de specialitate (Dictionar de psihologie Larousse) termenul:

          FRUSTRARE, stare a celui care este privat de o satisfacţie legitimă, care este înşelat în speranţele sale.

          Frustrarea se poate datora lipsei unui obiect (lipsa de hrana) sau întâlnirii unui obstacol pe calea împlinirii dorinţelor. Se spune că dificultăţile sunt externe, atunci când rezultă din mediu (fructele sunt în pom, dar pa/nicul veghează), şi interne, atunci când ele depind de individ (simţul său moral îi interzice furtişagul). Frustrarea nu se defineşte însă prin obstacol, pentru că, în realitate, nimic nu ne permite să ştim ce va ti apreciat ca atare de către subiect. Una şi aceeaşi situaţie poate fi resimţită ca favorabilă de către o persoană şi poate fi trăită ca frustrantă de către alta. Vindecarea, de exemplu, nu este întotdeauna primită cu satisfacţie, deoarece unii găsesc mai multe avantaje în a fi bolnavi (nu mai au responsabilităţi, ceilalţi se ocupă de dânşii etc.) decât sănătoşi. Aşadar, nu ştim dacă individul este frustrat decât studindu-i comportamentul. Reacţiile la frustrare sunt variabile: ele depind de natura agentului frustrant şi de personalitatea celui supus acţiunii acestui agent. Răspunsul, în general, este agresiv. Ostilitatea poate viza obstacolul (copilul mic îşi manifestă furia la adresa mamei sale), se poate deplasa asupra unui substitut (copilul îşi bate ursuleţul) sau vizează propria persoană (unele sinucideri în rândul 134 şcolarilor, consecutive unei mustrări, se explică prin acest mecanism). în alte cazuri, agresiunea, total inhibată, este înlocuită de regresiune* la un stadiu anterior al dezvoltării (reapariţia enureziei’…). După importanţa lor şi după mometul în care se produc, frustrările determină consecinţe mai mult sau mai puţin durabile la cei care le îndură. Ele sunt cu atât mai grave cu cât se manifestă mai precoce. J. Mac V. Hunt a demonstrat că, la şobolani, comportamentul de depozitare este cu atât mai intens cu cât animalele au fost mai private de hrană la vârsta lor tânără, în comparaţie cu şobolanii care au primit întotdeauna o alimentaţie abundentă. Dezvoltarea generală este de asemenea afectată de carenţele afective” precoce. Experimentând pe doi iezi gemeni, alăptaţi de mama lor, unul dintre ei fiind separat de aceasta timp de o oră pe zi. apoi amândoi fiind privaţi de lumină, H. S. l.iddell a constatat că iedul care nu a fost separat sa adaptat noii situaţii, pe când celălalt a murit. într-o creşă-model, R. Spitz a constatat că sugarii privaţi de mama lor prezentau o sensibilitate crescută la infecţii banale (mortalitate 37%) în comparaţie cu cei dintr-o grădiniţă, unde nu s-a înregistrat nici un deces. Frustrări mai puţin grave, cum este privarea de blândeţea maternă, au consecinţe caracteriale: copilul devine egoist, hipersensibil şi dependent de părinţii săi. Educaţia nu constă în suprimarea frustrărilor, ci în dozarea lor, în funcţie de rezistenţa individului.

        • cos says:

          In primul rand, in definitia scurta se vede clar ca termenul nu poate fi folosit cu tenta injurioasa pt ca e vorba de o satisfactie legitima de care este privat subiectul.

          In al doilea rand explicatia este destul de ampla si complexa, termenul variaza in functie de caz si context. Cum poate orcine sa-l foloseasca pur si simplu si sa nu fie considerat prost pe mine ma depaseste.

        • Andrei says:

          Imi place discutia asta. E dupa cum zice baiatu’ ala, Shakespeare, mult zgomot pentru nimic.

    • Lorena Lupu says:

      păi şi de unde ştie un comentac de pe net care interacţionează atunci cu tine prma oară ce aspiraţii ai tu, ce mijloace disponibile şi care pe care îl depăşeşte?

      • Andrei says:

        Nu stie, dar poate detecta o anumita stare de spirit care – in opinia lui – ar fi semnalul unei frustrari. Evident, dupa capul lui.

      • wilheminaification says:

        Divagam.
        Si nu, nu ma refer la sensul 2 al termenului -> (despre un curs de apă) a iesi din albie.
        Si mi se pare chiar inutil sa mentionez sensul unui cuvant pe care am ales sa-l folosesc, cand este destul de evident din context. Nu de alta, dar se lungeste kilometric comentariul pe care urmeaza sa-l postez.

        Tu cand scrii: “Stimati prosti/proaste” la ce te referi mai exact? La lipsa de minte, sau de bun simt? La incultura sau la neghiobie? Si tu cum poti justifica de unde stii cam cat de prost e un comentac de-al tau pe care-l “mirosi” din prima ca e prost? Banuiesc ca iti dai seamna din context (dupa cum se exprima si cum se manifesta el in scris)…
        Sa-mi fie cu iertare, dar eu cred ca ai facut o multime de oameni “prosti” in mod “gratuit” (a se citi “nejustificat”). Omenii folosesc un termen al carui inteles este evident din context, al carui inteles este corect si pe care in mod unanim il asimileaza. Asta nu inseamna ca sunt prosti, ca nu cunosc sensul cuvintelor pe care le folosesc sau ca au folosit un termen in mod gresit.

        Daca vrei o observatie justa, urmareste folosirea termenului “ignorant/ignoranta” si ai sa vezi acolo greseala evidenta in intelegerea si folosirea lui. Nu prea e loc de intors in cazul asta, pe cand in ceea ce priveste “frustrarea” chiar cred ca este unanim dedus din context care e sensul la care se refera si nu vad de ce ar fi nevoie de adaugiri si note de subsol explicative.
        Si nu vad nici motivul* pentru care sunt facuti prosti oamenii care il folosesc cu acest sens…

        *altul decat faptul ca fac afirmatii fara sa cunoasca o persoana. Dar in cazul asta, problema trebuie pusa altfel si nu trebuie facuta trimitere la DEX, ci la plimbare.

        • Andrei says:

          Toti stim fix la ce ne referim, fix ce spunem si fix ce nu trebuie sa spunem 🙂 E de-a soarecele si pisica 🙂

          Pentru cei care inca nu s-au prins toata povestea asta e un joc. E mai haios asa.

  2. pederanger says:

    Daca dai block la gramada o sa te lipsesti de “placerea” de a intractiona cu prosti ceea ce va conduce la scaderea enervarii. Gasesc ca enervarea te prinde grozav. Ori poate te apuci de scris piese pentu copii?

  3. pederanger says:

    interactiona… hmm

  4. Cuvânta says:

    Ce crezi despre termenul de hipster atunci? Unii il folosesc ca sinonim pt snob, altii il folosesc cum le suna lor bine. Hm?

  5. Andrei says:

    Eu cred ca pe bloguri nu prea se masoara cuvintele cu sublerul (subler – instrument cu ajutorul caruia se pot masura lungimi si grosimi). Parerea mea.

  6. Sebastian says:

    Cuvânt lesnicios pentru impotenţii sintaxei.

  7. haha says:

    Ce te-aş frustra!

  8. write a book says:

    Greetings from California! I’m bored to tears at work so I decided to check out your site on my iphone during lunch
    break. I enjoy the information you provide here and can’t wait to take a look
    when I get home. I’m surprised at how fast your blog loaded on my cell phone ..
    I’m not even using WIFI, just 3G .. Anyways, good site!

  9. Andrei says:

    @Lorena: cine te pune să participi, dacă e pentru nimic?

    Imi place jocul de-a soarecele si pisica. Sunt curios sa vad pana unde se poate intinde.

  10. Fiecare dintre noi judecam la ceilalti propriile noastre neputiinte ! Nu trebuie sa te superi pe ei ! 🙂

  11. caprituss says:

    dacă tot suntem la capitolul ăsta cu „ce înseamnă cuvântul x”, aș menționa fugar și „patetic”, că cinevaaaa, nu știm cineeee, tot abuzează de el în sensul de „jalnic” și „penibil” pe când el, sărăcuțul, înseamnă total altceva. E ok, limba trebuie să evolueze, să fie fluidă, dar calcurile sunt redundante când deja există cuvintele potrivite. Zic și io.

    • Gabi says:

      E vorba despre „False friends” despre care mulți nu au auzit. Adică cuvinte care în engleză au o formă asemănătoare cu unele cuvinte din Limba română dar care se traduc diferit. Este cazul cu „pathetic” care se traduce cum ai spus tu prin „jalnic” sau „penibil” , dar „patetic” din Limba română înseamnă „emoționant”.La fel este cazul cu „location”(loc,amplasament) pe care mulți îl traduc „locație” care în Limba română înseamnă „chirie”. Asta denotă necunoașterea Limbii române. Referitor la „frustrare” (frustration) și „frustrat” (frustrated) mulți le folosesc (cred…) cu sensul de supărare, supărat, nemulțumire, nemulțumit. etc.

Leave a Reply to hahaCancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Trollywood

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading